北京時(shí)間3月25日消息,據(jù)國(guó)外媒體報(bào)道,互聯(lián)網(wǎng)域名管理機(jī)構(gòu)ICANN本周初步批準(zhǔn)中國(guó)香港地區(qū)、斯里蘭卡、泰國(guó)、卡塔爾、突尼斯和巴勒斯坦地區(qū)使用完全由本地語(yǔ)言組成的互聯(lián)網(wǎng)域名。 但是,我國(guó)大陸和臺(tái)灣地區(qū)使用中文域名的提案還需要數(shù)個(gè)月的技術(shù)評(píng)估,因?yàn)橹形挠泻?jiǎn)體和繁體兩種寫法,ICANN需要制定相關(guān)規(guī)則,確保用戶無(wú)論使用繁體還是簡(jiǎn)體漢字輸入域名,都能訪問(wèn)相同的網(wǎng)站。 自1980年代創(chuàng)建以來(lái),互聯(lián)網(wǎng)域名只能使用37個(gè)字符:10個(gè)數(shù)字、連字符和英語(yǔ)中使用的26個(gè)拉丁字母。后來(lái),互聯(lián)網(wǎng)域名的部分內(nèi)容被允許使用其他語(yǔ)言,但迄今為止,后綴仍然只能使用這37個(gè)字符。非拉丁字符的互聯(lián)網(wǎng)域名后綴問(wèn)世后,不懂英語(yǔ)的用戶在訪問(wèn)中文、阿拉伯文等網(wǎng)站時(shí)就無(wú)需再輸入英文了。 今年1月份,ICANN批準(zhǔn)俄羅斯使用完全由斯拉夫語(yǔ)字符組成的互聯(lián)網(wǎng)域名,埃及,沙特和阿聯(lián)酋使用阿拉伯語(yǔ)域名。 我國(guó)香港特別行政區(qū)使用全中文互聯(lián)網(wǎng)域名之所以無(wú)需進(jìn)一步評(píng)估的原因在于,簡(jiǎn)體和繁體的“香港”兩個(gè)字相同。 |